Passer aux informations produits
1 de 4
Dar al Taqwa

Sourate Yasin et Al-Rahman (Version longue) – Texte arabe, translittération et traduction en anglais moderne

Sourate Yasin et Al-Rahman (Version longue) – Texte arabe, translittération et traduction en anglais moderne

Publisher: Dar al Taqwa
Author: Abdullah Yusef Ali
Language: Anglais , arabe
Binding: Couverture souple
Pages: 44
Size: 10 x 18 cm

Prix habituel £3.00 GBP
Prix habituel Prix promotionnel £3.00 GBP
Promotion Épuisé
Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.
Afficher tous les détails

Contenu réductible

Description du livre

Sourate Yasin et Al-Rahman (Version longue) – Texte arabe, translittération et traduction en anglais moderne

L’édition « Grand Format » des sourates Ya-Sin et Ar-Ra'mān propose le texte arabe coranique avec translittération et une traduction anglaise actualisée (basée sur l’œuvre d’Abdullah Yusuf Ali). Publié par Dar al-Taqwa (sous l’égide de Darussalam), ce volume broché de 44 pages (format environ 10 × 18 cm) est destiné aux musulmans anglophones qui souhaitent réciter, étudier et méditer sur ces deux chapitres importants du Coran.

Description de l'auteur

Abdullah Yusuf Ali est le traducteur dont la traduction anglaise actualisée constitue la base de cette édition. Ses efforts pour rendre le Coran accessible aux lecteurs anglophones ont été largement salués.

Éditeur

Dar al Taqwa

Auteur

  • Abdullah Yusef Ali

Exemples de pages - Contenu

Votre panier
Produit Sous-total des produits Quantité Prix Sous-total des produits
Sourate Yasin et Al-Rahman (Version longue) – Texte arabe, translittération et traduction en anglais moderne
Sourate Yasin et Al-Rahman (Version longue) – Texte arabe, translittération et traduction en anglais moderne
Sourate Yasin et Al-Rahman (Version longue) – Texte arabe, translittération et traduction en anglais moderne
£3.00/pièce
£0.00
£3.00/pièce £0.00

Who is Abdullah Yusef Ali?

Abdullah Yusuf Ali was a Muslim scholar best known for his English translation and commentary of the Qur’an. His work aimed to make the Qur’an’s message clear and beautiful for English readers. He explained Islamic teachings with wisdom, faith, and moral guidance. His translation remains one of the most respected and widely used versions of the Qur’an around the world.